Полуметровая анимационная лента студии «DuneGlow» открыла киногод, предложив путешествие в геометрию памяти. Режиссёр Киара Задави, выпускница туринского Centro Sperimentale, сплела балканско-сахарскую легенду об антропоморфной антилопе Орикс, чьи копыта рисуют на песке спирали судьбы. Прокат стартовал на фестивале «Annecy», затем картина маршировала по рекомендательным плейлистам кинокураторов Берлина и Бусана.
Сценарий базирован на письменной фольклорной фрагментики Мали, обогащён диахроническими пластами персидской поэзии. Такая стратиграфия источников подчёркивает роуминг повествования, где хронотоп «пустыня–оазис» пропущен через философию номадизма Рози Брайдотти. Зритель получает миф, вписанный в удалённый от традиционной жанровой матрицы кочевой ритм.
Нарратив и мифопоэтика
Апогей драматургии — встреча Орикса и юной картографки Лины, занятых реставрацией песчаных дорог, исчезающих вместе с восходом. Авторский текст отказывается от бинарности добро–зло, избрав модус алинированной взаимности. Каждое сюжетное решение диктует не конфликт, а процесс альтерации — термин риторической антропологии, обозначающий взаимное формирование участников.
Первый акт строится на принципе апокопы (усечение звуков в конце слова): реплики обрываются, уступая место автономной пантомиме. Темпоритм второго акта содержит хиазм (крест-обрат), когда монтажные рифмы сообщают, что звёздный небосвод отражает песчаную поверхность. Финал погружается в псевдохэнгер: герои не спасают мир, а переписывают топонимику, открывая портал коллективной памяти.
Визуальная морфология
Визуальная модель разработанаотана в технике «формафон» — гибрид ротоскопии и процедурной воксельной заливки. Художник Стефан Кроуфорд применил редкое сочетание ультрафиолетовой под потолочной подсветки и тени, отснятых через фильтр Скотопик (поглощение длинных волн). Поверх текстур нанесены особые крещены — микротрещины, созданные алгорифмом клейзографики. Приём напоминает скелет музыки, переложенной на песок, где каждый кадр похож на партитуру Джачинто Шельси.
Колорист Олари Ато интегрировал палитру «окр-перенасыщение»: охра, виридиан и редкий пигмент «мумия белая», полученный синтетически. Приём смещает фокус с фигуры на негативное пространство, высвечивая движение воздуха. Искажённая перспектива перекликается с дагеротипами 1840-х, вызывая ощущение кронотопического анахрона — сознательное несоответствие временных пластов.
Аудиальная палитра
Композитор Раад Аль-Хурани скрестил микротональный хиджаз и спектральную технику Жерара Гризе. Саундтрек процитировал редкий инструмент аргинин (берберский предок однострунного ребаба). Записывался сигнал через ленточный магнитофон Studer A810 при скорости 38 см/с, затем пропускался через гранулярный рушитель «SYNesthia». Образовалась зернистая акустическая пыль, соразмерная визуальному песку.
Дизайн шума создавала команда «Foley Reef». Для шагов Орикса записывались удары по цементной пыльце, смешанные с квазимодальным резонансом можжевеловой доски. В сценах песчаных бурь применялась методика «эолофония» — вращение аэродинамического цилиндра в безэховой камере, формирующее натуральную блоуинг-гармонику. Так возникает аудио допплер, когда тембр мутирует вместе с изменением зрительской точки.
Титульная песня звучит на вымышленном языке гло́сан (от греч. γλῶσσα — язык). Лингвоконструктор Пола Я уж предала фонетику, основанную на латеральных кликах. Слова не переводятся — семантика переносится через просодийную волну. Приём «эноклеза» (запоздалый акцент в конце строки) вызывает психофизический эффект Зейгарник, закрепляя мотив ненаполненной надежды.
«Легенда об Ориксе» выстраивает межкультурный мост, минуя декларативную повестку. Картина разворачивает тему миграции на микроуровне звука и пикселя. Каждый слой — от палеографических субтитров до степенной ритмики — демонстрирует тезис о движении как о форме самосохранения. Поэтому лента уже вошла в рекомендованный список ЮНЕСКО «Patrimonium Sonorum».
Каннский «Semaine de la Critique» отметил «архитеоретичность» кинотекста. Жюри привело метафору: «сегодняшний пепел — завтрашний архив». Критика назвала фильм «антиклише о героическом пути», подсвечивая синаэстетический опыт. Продолжительность обсуждений после сеансов достигала тремя часами, что редко фиксируется социологами культуры для анимационных проектов средней длины.
Работа Киары Садави демонстрирует, как анимация способна функционировать как полифоническая археология. «Легенда об Ориксе» уже подготовила почву для семи академических конференций, включая симпозиум «Chronotope & Nomadism» в Лейпциге. Кажется, песок речи ещё некоторое время будет сыпаться из карманов зрительских воспоминаний.













